– Идите ко мне, – прошептал Колин, медленно подступая к ней.
Шарлотта колебалась, но желание близости с Колином, которого она, по существу, впервые видела во всем его мужском обаянии, не позволило ей убежать. Сейчас она непреодолимо хотела прижаться к его сильному телу и забыть обо всем на свете. Она готова была предстать перед ним в любой своей ипостаси, только бы он не оттолкнул ее и не исчез так же внезапно, как в прошлый раз.
Колин пристально посмотрел на жену.
– Зачем вы пришли сюда, Шарлотта? – спросил он, и в голосе его прозвучало недоверие.
– Я пришла сюда, чтобы подарить вам Лотти, – ответила Шарлотта, подавшись ему навстречу.
Колин перевел взгляд с ее лица на босые ноги. Он лихорадочно думал, пытаясь разгадать, чего она хочет.
Шарлотта поняла, что он не верит ей, и неожиданно, словно по мановению волшебной палочки, превратилась в порочную и соблазнительную Лотти Инглиш, женщину из его чувственных снов. Отбросив сомнения, она сделала последний шаг, отделяющий ее от Колина, обворожительно улыбнулась и медленно развязала пояс на халате. Колин не сводил глаз с ее рук, на скулах у него ходили желваки. Он тяжело дышал, и ему явно было не до шуток. Шарлотта почувствовала, что достигла цели: он желал ее.
Пояс упал на пол, халат распахнулся и белой пеной упал к ногам Шарлотты.
Колин не двинулся с места. Он был поражен, увидев Шарлотту в подаренном им наряде.
– Вы хотите меня, Колин? – прошептала Шарлотта, прижимаясь к нему и проводя ладонями по мощным плечам, груди и бедрам. Всем телом она почувствовала его возбуждение.
– Ответьте мне, – продолжала дразнить Шарлотта, глядя на мужа томным взглядом.
Колин побледнел, на лбу у него выступил пот, взгляд стал тяжелым и глубоким.
– Я хочу вас, – резко ответил он.
Шарлотта лизнула палец и прикоснулась к его соску, а потом медленно повела рукой вниз по его груди и животу.
Вздрогнув, Колин обнял ее, прижав к груди и сминая черные кружева на лифе. На секунду отстранившись, он уткнулся лицом в ложбинку между ее грудями. Шарлотта вцепилась пальцами обеих рук в плечи Колина.
– Зачем вы играете мной, Шарлотта? – глухо спросил он.
– Я не играю вами, – еле слышно ответила она.
– Вы понимаете, что творите со мной, что я сейчас чувствую, Шарлотта? – Он горестно покачал головой и снова окинул Шарлотту взглядом. – Я не намерен терпеть ваши фокусы, если вы пришли сюда не из-за желания разделить со мной постель.
Жесткие нотки в его голосе отрезвили Шарлотту, он не желает попасться на крючок, если она хочет только получать наслаждение, а не дарить его. Колин оказался ранимым.
Шарлотта не могла унять дрожь.
– Вы добились того, что я страстно хочу еще раз пережить то, что пережила прошлой ночью. Я хочу быть вашей женой, хочу любить вас и быть вашей единственной любовницей.
Минуту Колин молча изучал ее лицо, стараясь понять, не шутит ли она. Шарлотте показалось, что прошла целая вечность до того, как губы его дрогнули и он спросил:
– Вы хотите быть такой же, как в нашу первую встречу?
Шарлотта таяла от счастья. Сама не понимая, что делает, она вдруг опустила руку и накрыла ладонью живот Конина. От неожиданности он вздрогнул. Ее пальцы быстро пробежали по животу и остановились около пупка.
– Я буду такой, какой вы захотите, – обволакивающим голосом произнесла она.
Колин еще раз посмотрел ей в глаза. Потом ласково взял ее голову в ладони, но поцеловал с неожиданной силой, так что она даже вскрикнула от боли и попробовала высвободиться, но Колин начал лихорадочно целовать ее лицо, шею, плечи и грудь. Ей казалось, будто он везде, будто его руки стали огромными и необыкновенно мягкими. Шарлотта чувствовала его горячие ладони на бедрах, на груди, на животе. Но вот он снова крепко прижал ее к себе.
Возбуждение Колина дошло до предела, Шарлотта почувствовала упругое движение его бедер. Она застонала, обняла его за шею и теперь уже сама страстным поцелуем прильнула к губам Колина.
Легко подняв ее на руки, Колин понес Шарлотту к кровати. Осторожно положив жену на подушки, Колин оказался сверху. Он целовал ее все настойчивее и жарче. Потом быстро расстегнул пуговицы на красном корсете. Шарлотта закинула руки за голову, полностью отдаваясь ему. Колин нежно целовал ее грудь.
– Дотроньтесь до меня еще раз, Шарлотта, – охрипшим голосом попросил Колин. – Это так сладко.
Шарлотта была счастлива доставить Колину наслаждение, у нее уже не было сомнений, что она нужна ему. Легким касанием она ощутила всю силу возбуждения Колина.
– О Боже, – отпрянув, прошептал Колин, боясь потерять контроль над собой. Он нежно поцеловал шею Шарлотты и потянулся к губам. Она поняла его и убрала руку.
– Еще рано, – сдавленно прошептал Колин. – Я хочу достигнуть наслаждения вместе с вами.
– Я хочу, чтобы вам было хорошо, – пролепетала Шарлотта; она согнула ноги в коленях и приготовилась принять Колина.
Колин слегка приподнялся, чтобы видеть ее лицо.
– Дорогая моя, все, что связано с вами, доставляет мне наслаждение, – проговорил он.
Шарлотта была поражена искренностью его признания и почувствовала до сих пор неизведанную нежность к этому удивительному человеку – как Лотти и как леди Шарлотта.
– Я хочу принадлежать вам… совсем, до конца, – выдохнула она.
Колин замер над ней. Сначала ей почудилось, будто она сказала то, что леди не должна говорить мужчине, но он прогнал эту мысль благодарным поцелуем.
– Шарлотта, вы воплощение сна… – прошептал он и прижал палец к ее губам, она ответила нежным поцелуем.